Поребрик из бордюрного камня.
Ольга Лукас
СПб, 192 стр., 2500 экз.
Путешествие из Петербурга в Москву, равно, как и из Москвы в Петербург, за
последние триста лет стало частью русской культурной традиции, находя отражение
в прозе и поэзии, дневниках и выпусках новостей. Попадая в иную культурную
среду, петербуржец/москвич начинает осознавать, что каких-то 800 километров,
разделяющие две столицы, зачастую представляют разительную пропасть понятий,
мироощущений и менталитета, примирить которые можно, разве что, в Бологом.
Некоторые с того осознания довольно сильно страдают (напр. г-н Радищев). Недавно
такое литературное путешествие совершила журналистка Ольга Лукас. Родившаяся в
Ленинграде, пожившая в Петербурге и несколько лет назад переехавшая в Москву,
Ольга весьма точно рисует психофизиологические портреты москвича/питерца, с
большим чувством юмора и иронии складывая образ "единства противоположностей".
От чтения этого "сравнительного петербургомосквоведения" получаешь большое
удовольствие, купаясь в уже вечных культовых синонимах типа "бордюр-поребрик,
шаурма-шаверма, бодлон-водолазка, подъезд-парадная", в аллегориях и смыслах.
Рекомендуя читателям "ЭКС"а книгу к обязательному прочтению, завершим аннотацию
парой цитат:
"Москвичу, к примеру, нужно много свободного времени: для походов в спортзал,
для посещения дополнительных курсов, для стояния в пробках, поэтому он заводит
три ежедневника и пять автоматических планировщиков заданий. Планировщики
крякают вразнобой в самый неподходящий момент, ежедневники теряются и меняются
местами, но москвич лавирует среди них - и выкраивает свободное время там, где
иной другой человек и попонки для блохи не выкроит...Для питерца время, занятое
хоть какой-то деятельностью, уже не может быть свободным. А ему нужно много,
очень много свободного времени для того, чтобы ощутить собственную свободу.
Свободное время - это время, очищенное от всех примесей. Когда питерец остаётся
наедине со своим свободным временем - только тогда он становится по-настоящему
собой...".
И:
"Для питерца слово - это самая совершенная гиря. Он долго взвешивает ее, он
хочет быть предельно точным. Его слово должно абсолютно достоверно отражать суть
предмета. Питерец говорит: "Я испытываю к тебе искреннюю симпатию, к которой
примешивается сильнейшее сексуальное влечение, а также желание видеть тебя
каждый день". И другому питерцу все понятно. А то иной скажет "Я тебя люблю", и
пойди разбери, испытывает он симпатию, влечение или желание, или все сразу, или
только два пункта из трех, или что-то четвертое, или вообще просто так, сдуру
ляпнул и испытывает терпение собеседника".
Понимаете? "Его слово должно абсолютно достоверно отражать суть предмета".
И таких сутей в книге Ольги Лукас - вдосталь.
Сергей Шибаев, "ЭКС"
21.07.2010